31.12.10

Camelia sasnqua





Each petal of Camelia sasanqua drop. 
山茶花は、花びらが個々に散る。

Camelia japonica whole drop.
椿は、丸ごと落ちる。

 I confuse them always.
 いつも混同してしまう。



Link:

30.12.10

drops










It rained at midnight. 
夜中に雨が降った。

The lights opposite, are familiar to me, scatter shimmering drops.
見慣れた向かいの照明が、光る雫を散らした。

27.12.10

Camp



I went to Camp, a curry shop.
Campというカレー屋さんに行きました。

I selected vegetable curry and added stew chickens.
野菜カレーに煮込みチキンをトッピング。

That's delicious!
おいしかった!




Link:

26.12.10

Noh play




 I went to The National Noh Theater by my friend's offer the other day.
 先日、友人の誘いで国立能楽堂へ行った。

 I haven't experience in seeing near the Noh stage.  So, I waited for the opening time as I be aching. 
 今まで能舞台を間近で見る経験がなく、わくわくしながら開演の時を待った。




The programs are Kyogen "Shimizu" and Noh play "Fujito".


I have seen Kyogen, it's comedy, some times so that I chuckled with seeing it. But I didn't accustom myself to the Hayashi, Noh music and Jiutai, the chorus performance in Noh play.  
笑劇である狂言は何度か観た事があるので観ながら笑ったが、能は囃子地謡に慣れなかった。

 It differ from Kabuki wholly.
歌舞伎とも全く違った。





But, I was interested in a situation that turned the scenes on the stage 5.4 meters square one after the other.
けれど、三間(5.4m)四方の舞台の上で次々と場面が移り変わる様が興味深い。


 I wanted to see other programs.
他の演目も観てみたくなった。








Though the Noh mask is beautiful, I bought a handkerchief just as I was leaving. 
帰りに能面がキレイで、ハンカチを買った。
  

I will go to see with this handkerchief.
このハンカチを持って、また観にいこう。




 

Links:

25.12.10

Lion Yuzu






I saw a lion citron first time.
初めて獅子柚子を見た。


 
It is about five times as large as a normal citron.
普通の柚子の5倍くらい大きい。

Like the lion.
さすが、獅子。

But, it is said that that content is like a grapefruit 
でも中身はグレープフルーツぐらいなのだそう。





The peel is like also a lion's face. 
表皮も獅子顔っぽい。


 







I tried to use this citron for a hot citron bath.  
この柚子は獅子柚子湯にしてみた。

My bath time became inadvertently long.
ついお風呂が長くなる。


24.12.10

GREEN GUM




I have chewed GREEN GUM.
久々にグリーンガムを噛んだ。

Then, there was the design of the G.
そしたら、Gの入ったデザインが!

The others in the same package had the same design as on the left.
これ以外は左のパッケージデザインと同じ柄だった。

It might be that first I bought GREEN GUM by myself.
思えば自分でグリーンガムを買ったのは初めてだったかも。

 I had never realized it until now.
今まで気づかなかった。

 GREEN GUM was designed by Taku Satoh, a graphic designer from 1993, and it seems to have been renewed taking the opportunity of the 50th anniversary chewing gum this year.
グリーンガムは1993年からグラッフィックデザイナーの佐藤卓さんがデザインしており、今年もチューイングガム50周年を機にリニューアルされていたようだ。


Board chewing gum is also good though I was always chewing grain chewing gum recently.
最近は粒ガムばかり噛んでいたけど、板ガムもいいな。

I'll search for the other design.
他のデザインも探してみよう。




Links:

21.12.10

"Gururi no koto"




I watched three DVDs a few days ago. 
先日3本のDVDを観ました。

I'll make a note of one of these movies.
そのうちの1本目をメモ。


===============================================================

"Gururi no koto"
「ぐるりのこと。」


This film described the ten year track of two persons. The protagonists are a married couple.  The husband was a courtroom artist, and the wife suffered from mental illness as a result of her newborn's death.
法廷作家の職についた夫と、生まれたばかりの子の死によって、心を病んでしまった妻という一組の夫婦を主人公に、二人の10年の軌跡を描いた映画。


 The stage is set in 1990's Japan.
舞台は90年代の日本。

 The social background of Japan, such as the trials of famous crimes, are included.
有名な犯罪の裁判など、日本の社会背景も含まれている。

The title "Gururi" indicates various events that happen in a person's surroundings.
この作題の「ぐるり」とは、人の身の回りで起こる様々な出来事を指す。

Stars: Tae Kimura, Lily Frankie
主演:木村多江、リリー・フランキー

===============================================================


When I saw an appearance of Lily's warm husband, it made me feel like I want to be like that.
リリーさんの温かな夫の姿を観て、こうありたいと感じさせられました。

And I want to see it again after ten years.
また、10年後に観てみたい。





Link:

12.12.10

vacancy 'n' weeds



Vacant land and weeds.
空き地と雑草。


There was vacant land on other side of the cat-street in Shibuya.
キャットストリートの裏側に空き地ができていた。


I guess it's fresh that there are weeds growing on vacant land in Shibuya.
渋谷に雑草の生えた空き地ってなんだか新鮮。

Scrambled Crossing



People seems not a wall but waves which be gone. 
人が壁のように波のように消えていく。
© 2010-2012 http://meit8h.blogspot.jp/. Powered by Blogger.