29.11.10

KIMONO.101127






These are a Furisode (a long-sleeved kimono) and an obi that I dressed up in, at my aunt's marriage.
叔母の結婚式で着た振袖と帯。



There's a variety of length of sleeves and occasions that a kimono is worn by someone,
着物は袖の長さや用向きで種類が異なり、

and unmarried women wear a Furisode, married women a Tomesode (a fastened sleeved Kimono).
結婚式では未婚女性は振袖を、既婚女性は留袖を着ます。

 A furisode symbolizes being a young single. It's an expression of love waving the long-sleeves at a man.  
振袖は、長い袖を振って男性に愛情表現を示すことから、未婚または若い女性の象徴となっています。



There are a wide various patterns and obis for Kimono. It's hard to put on an outfit of kimono which differs from a Yukata.
着物の文様や帯の結び方も多様で、浴衣と違って着物一式着るのは大変。

The pattern of this Furisode is "a classic pattern edged with clouds". 
今回の振袖は、「雲取り古典柄」の文様。

 






I had an obi knotted in a "Four wings" style. 
帯は、「四つ羽」という結び方をしてもらいました。

Arrangement of Obi-knots, similar to hair styles, vary.   
帯結びは髪と同じでアレンジが多様にあるそう。




I'd like to wear it again because a Furisode can worn only be worn now, it differ from a dress.
ドレスと違って、振袖は今しか着れないものだから、また着たいな。




 
This post relates to next links:

28.11.10

Views from Hotel New Otani







These are views of Building group in Shinjuku and Akasaka imperial place, The State Guesthouse.
新宿のビル群と赤坂御用地、迎賓館が望める景色。




26.11.10

leaF







A leaf
葉は

looks up at the sky vigorously
力強く天を仰ぎ、

dyes cheek 
頬を染め、

kisses the ground.
地にくちづけをする。



 

25.11.10

with white shoes





I tried to make first movie by myself.
自身初の動画を作ってみた。

I delayed in uploading this.
アップロードするのに手間取ってしまった。



It was fine this time, though I was hurried.
この時は急いでいたけど、天気がよくて。

And more,  fallen leaves of cherries were lively. 
それでいて、桜の落葉が鮮やかだった。

Such day, it isn't bad to look down.
こういう日は、下を向くのも悪くない。

24.11.10

sheep cloud



There are a lot of sheep.
ひつじがいっぱい。

mole hole






I knew recently.
最近知りました。


These holes are imprints of a mole that dropped in on the ground.  
これらの穴がモグラがぴょこっと地上に出た跡だと。


But, I have ever looked at a mole.
でも、未だにモグラを見たことない。





I wonder how the world is in this underground
この下にどんな世界があるのかな。










Anyway, there are 5 holes.
それにしても5つも穴がある。


I wonder if the mole family picnicked.   
モグラの家族がピクニックでもしたのかな?

23.11.10

See you again, Autumn




The turned leaves are few.
紅葉も残り少ない。

Winter came already.
もう冬だ。

22.11.10

Cote d'Or




I got "Noir de Noire, Cote d' Or" was caught my eye at a super market. 
スーパーでぱっと気になって手にとった"コート ドールのノアー デ ノアー"。

It was delicious.
おいしい。

Cote d' Or is patronized by Belgian court and have history of over 120 years.
コート ドールはベルギー王室御用達の120年以上の歴史をもつチョコレート。

I try other taste.
他の味も試してみようっと。





Link:

20.11.10

Early morning in Shibuya





People and cars are a few also in Shibuya early morning.
渋谷でも、早朝は人も車も少ない。

It seems different town.
違う街みたい。

19.11.10

Imprints





someone's imprints.
誰かの面影。


18.11.10

A Day of GUNMA

This post is talk of a day of Gunma, 10/28, belatedly.
遅ればせながら、10/28、群馬の日の話。

 It says admissions to almost museums are free in this day. 
この日は、ほとんどの美術館が入館無料になるらしい。

So, I went there.
と、いうことで、行ってきました。

Takasaki, Gunma. It was rainy when a typhoon is on its way.
群馬県、高崎市。台風接近中で雨模様。




First to Kuragano.
まずは倉賀野へ。

It took 50 minutes at walk from the station.
駅から歩くこと、50分。

I arrived the Forest of Gunma.
群馬の森に到着。





There is THE MUSEUM OF MODERN ART, GUNMA in the park.
その公園の中に、群馬県立近代美術館がある。

This museum is composed of cubic flame of 1.2m grid.
1.2mグリットの立方体フレームがベースになって、この美術館は構成されている。

In the Inside, it is seen the square grids in places. 
内部では、ところかしこに正方形グリッドがみられた。







I looked finally because it had been in the middle of remodeling when I had gone there 3 years before.
3年前もこの美術館を見に行ったけど、ちょうど改装中だったのでやっと見れた。

This time was my object of the exhibition, "SIRAI ANIMA et PERSONA" in there.
今回は、ここで開催している「建築家 白井晟一 精神と空間」展が目的。

It was worth seeing because of a lot of plans and photographs. 
たっぷり図面や写真があって見応えありました。





And to Takasaki by a bus.
そして、バスで高崎へ。







So,  so that to see Gunma Music center by Antonin Raymond
そう、アントニー・レイモンド設計の群馬音楽センターを見に。

It impress sharp by folded plate structure.
折半構造によるシャープな印象。





I didn't look It's stage this time as well as previous time I had visited 
前回も訪れたけど、今回も舞台が見れなかった。

That's pity... I will go next time again. 
残念…また今度。





Next, to Takasaki Philosophy hall.
次は高崎哲学堂へ。

I didn't know can enter from Takasaki City Museum because I went haphazard. I could see thank to an Alfons Maria Mucha exhibition.
いきあたりばったりだったので高崎市美術館から入館できることを知らず、市民美術館でミュシャ展が開催していたおかげで見れました。

It was good.
よかった。







Takasaki Philosophy hall was an old house of Fusaichiro Inoue who engaged the movement of  museum establishment in Gunma.
高崎哲学堂は群馬の美術館設立運動に携わってきた井上房一郎の家だった。

This was designed by Antonin Raymond too. 
こちらもアントニー・レイモンド設計。

The built-in furniture fit into Japanese scale and be easy to use.
作り付けの家具は、日本人のスケールに合って使いやすい。

There was Wegner's furniture and comfortable.
ウェグナーの家具も置かれて、居心地がいい。







I stayed on right at there because of the lights soothe.
照明も落ち着きがあって、すっかり居座ってしまった。


Come and see to Gunma Prefecture in a day of Gunma
群馬の日に是非、群馬県へ。





Links:

Good Design Award




I looked at Good Design Award exhibition.
グッドデザイン賞の展示を見た。


Good Design Award is an activity which selects "good design" for Japanese development of comfortable life and industry, and has over 50 years of history .
グッドデザイン賞は日本の豊かな生活と産業の発展を求めて、「優れたデザイン」を選ぶ活動で50年以上の歴史を持つ。



These pictures are goods I thought I would like to have from the exhibition.
写真は展示で欲しいと思った品々。



The first is a Marugame Fan named "ojigi"
丸亀うちわ「ojigi」

It's shape seems to bow down.
お辞儀をしてるようなカタチ。

It is easier to fan than a typical fan.
一般的なうちわより扇ぎやすい。







"SODENTO"
「ソデント」


 It is a lightweight table that only weights 5㎏.
5㎏の軽いテーブル。

It becomes a shelf by stacking one on top another up.
重ねると棚になる。














On a side note, the grand prize is an "Air Multiplier " made by Dyson.
ちなみに、大賞はダイソンの「エアマルチプライアー

The golden prizes were "HIBIYAKADAN  Hibiya park store" and "The tube hotel  9h" and so on.
金賞では、「ヒビヤカダン 日比谷公園店」や「カプセルホテル 9h」などなど。







link:

TREE




I like to photo trees.
木を撮るのが好き。 

I feel vitality of trees whenever I photo it.
撮る度に木の生命力を感じる。

I wanna go to Yakushima.
屋久島行きたいなぁ。 


 
© 2010-2012 http://meit8h.blogspot.jp/. Powered by Blogger.